Международные правила спортивной борьбы
30.04.2008 |
Основной словарь судейских терминов. Список национальных федераций - членов FILA.
Каждый судья обязан знать и применять следующие термины, которые являются официальным средством общения между судьями и борцами во время схватки.
1. SALUT /САЛЮТ/
Приветствие борцов перед схваткой.
2. START /СТАРТ/
Приглашение борцам встать по углам ковра, направиться в центр для контроля и рукопожатия, после чего они направляются в свои углы и ждут свистка арбитра, приглашающего начать схватку.
3. CONTACT /КОНТАКТ/
Арбитр просит борца положить обе руки на спину противника, находящегося в партере в положении нижнего. При борьбе в стойке борцы должны принять контакт “корпус к корпусу”.
4. OPEN /ОПЕН/
Борец должен изменить свою позицию и бороться более открыто.
5. DAWAI /ДАВАЙ/
Арбитр приглашает борцов к более активной борьбе.
6. ATTENTION /АТТАНСЬОН/
Арбитр обращает внимание пассивного борца перед предупреждением за отказ от правильной позиции в партере.
7. ACTION /АКСЬОН/
Борец должен проводить начатый прием.
8. HEAD UP /ХЕД АП/
Борец должен поднять голову. Команда дается арбитром в случае пассивности и повторяющихся атак “головой вперед”
9. JAMBE /ЖАМБ/
Борец сделал нарушение ногой /греко-римская борьба/.
10. POSITION /ПОЗИСЬОН/
Начальная позиция борцов в партере / или после команды контакта в греко-римской борьбе / перед свистком арбитра.
11. A TERRE /А ТЕР/
Борьба начинается в партере.
12. PLACE /ПЛЯС/
Ударом рукой по ковру, произнося в это же время “ПЛЯС”, арбитр призывает борцов не уходить за пределы ковра.
13. DANGER /ДАНЖЕ/
Опасное положение
14. FAULT /ФОЛТ/
Запрещенный прием или нарушение правил.
15. STOP /СТОП/
Это слово обозначает остановку схватки.
16. ZONE /ЗОН/
Это слово произносится громким голосом, если борец входит в красную зону
17. CONTINUER /КОНТИНЮЭ/
По этой команде арбитра борьба должна возобновиться. Арбитр использует это слово для продолжения борьбы, если борцы останавливаются в замешательстве и смотрят, как бы спрашивая объяснения.
18. TIME OUT /ТАЙМ АУТ/
Когда один из борцов прекращает борьбу намеренно или вследствие травмы, или по какой-либо другой причине, арбитр использует это выражение, чтобы хронометрист остановил секундомер.
19. CENTRE /САНТР/
Борцы должны встать в центр ковра и там продолжить схватку.
20. UP /АП/
Схватка возобновляется в стойке.
21. INTERVENTION /ИНТЕРВАНСИОН/
Судья, арбитр или руководитель ковра просят вмешательства.
22. OUT /АУТ/
Схватка проведена за пределами ковра.
23. О.К. /О КЕЙ/
Прием засчитывается /признан законным, корректным/. Судья и руководитель ковра находятся в положении, не позволяющем видеть происходящее на противоположной стороне ковра, арбитр должен поднять руку, чтобы показать, выполнен ли прием в пределах ковра или вне пределов.
24. NON /НОН/
Это слово употребляется для указания действия, которое аннулируется.
25. TOUCHE /ТУШЕ/
Это слово употребляется, что борец победил на туше. Арбитр может произнести слово TOMBE /ТОМБЕ/, ударяет рукой по ковру и дает свисток об окончании схватки.
26. DECLARE BATTU /ДЕКЛЯР БАТЮ/
Решение о поражении, принятое в результате судейского решения.
27. DEFAIT /ДЕФЕТ/
Противник побежден.
28. DISQUАLIFICATION /ДИСКАЛИФИКАСИОН/
Дисквалификация вследствие недостойного поведения или грубости
29. FIN /ФЭН/
Окончание схватки.
30. CHRONOMETRE /ХРОНОМЕТР/
Хронометрист должен по этой команде арбитра остановить или включить хронометр.
31. GONG /ГОНГ/
Удар гонга обозначает начало или конец схватки.
32. JURY /ЖЮРИ/
Судейская бригада.
33. ARBITRE /АРБИТР/
Официальное лицо, руководящее схваткой на ковре.
34. JUGE /ЖЮЖ/
Официальное лицо, ассистирующее арбитру и дающее очки борцам в течение схватки. Он отмечает в своем бюллетене все действия по ходу схватки.
35. CHEF DE TAPIS /ШЕФ ДЕ ТАПИ/
Руководитель ковра. Официальное лицо, ответственное за ковер. Он вмешивается в случае разногласий между арбитром и судьей.
36. CONSULTATION /КОНСЮЛЬТАСЬОН/
Руководитель ковра консультирует арбитра и судью перед объявлением дисквалификации или принятием решения по всем вопросам при разногласиях.
37. AVERTISSEMENT /АВЕРТИСМАН/
Арбитр наказывает борца за нарушение Правил.
38. CLINIC /КЛИНИК/
Стажировка
39. DOCTEUR /ДОКТОР/
Официальный врач схватки.
40. VICTORY /ВИКТОРИ/
Объявление победителя арбитром.
41. PROTEST /ПРОТЕСТ/
Протест, поданный в результате какого-либо решения.
42. NO JUMP /НО ДЖАМП/
Предупреждение арбитром борца в партере, который выскакивает вперед, чтобы избежать захвата соперником.
43. АCCROCHAGE /АКРОШАЖ/
Крест (Положение, описанное в ст.51).
44. SCORESHEET /СКУШИТ/
Протокол схватки
45. ROUNDSHEET /РАУНДШИТ/
Протокол соревнования
ПРИЛОЖЕНИЕ
СПИСОК НАЦИОНАЛЬНЫХ ФЕДЕРАЦИЙ – ЧЛЕНОВ ФИЛА
АББРЕВИАТУРА
1. Афганистан - AFG
2. ЮАР - RSA
3. Албания - ALB
4. Алжир - ALG
5. Германия - GER
6. Самоа - ASA
7. Ангола - ANG
8. Саудовская Аравия - KSA
9. Аргентина - ARG
10. Армения - ARM
11. Австралия - AUS
12. Австрия - AUT
13. Азербайджан - AZE
14. Бангладеш - BAN
15. Беларусь - BLR
16. Бельгия - BEL
17. Бенин - BEN
18. Боливия - BOL
19. Босния и Герцеговина - BIH
20. Бразилия - BRA
21. Болгария - BUL
22. Буркина Фасо - BUR
23. Камбоджа - CAM
24. Камерун - CMR
25. Канада - CAN
26. Центрально Африканская Респ. - CAF
27. Чили - AHI
28. Китай - CHN
29. Кипр - CYP
30. Колумбия - COL
31. Коморские о-ва - COM
32. Конго (Браззавиль) - CGO
33. Дем. Респ. Конго (Киншас) - COD
34. Корея - KOR
35. Дем. Респ. Корея - PRK
36. Коста Рика - CRC
37. Берег Слоновой Кости - CIV
38. Хорватия - CRO
39. Куба - CUB
40. Дания - DEN
41. Доминиканская Респ. - DOM
42. Египет - EGI
43. Арабские Эмираты - UAE
44. Эквадор - ECU
45. Испания - ESP
46. Эстония - EST
47. США - USA
48. Финляндия - FIN
49. Франция - FRA
50. Гамбия - GAM
51. Грузия - GEO
52. Великобритания - GBR
53. Греция - GRE
54. Гуам - GUM
55. Гватемала - GUA
56. Гвинея - GUI
57. Гвинея-Бисао - GBS
58. Гаити - HAI
59. Голландия - NED
60. Гондурас - HON
61. Венгрия - HUN
62. Северо-Марианские о-ва - IMN
63. Маврикий - MRI
64. Острова Сев. Марианы - IMN
65. Соломоновы острова - SOL
66. Виргинские острова - ISV
67. Индия - IND
68. Индонезия - INA
69. И.Р.Иран - IRI
70. Ирак - IRQ
71. Ирландия - IRL
72. Исландия - ISL
73. Израиль - ISR
74. Италия - ITA
75. Япония - JPN
76. Иордания - JOR
77. Казахстан - KAZ
78. Кения - KEN
79. Киргизстан - KGZ
80. Кирибати - KIR
81. Латвия - LAT
82. Ливан - LIB
83. Литва - LTU
84. Люксембург - LUX
85. Македония - MKD
86. Мадагаскар - MAD
87. Малайзия - MAS
88. Мали - MLI
89. Мальта - MLT
90. Мароко - MAR
91. Маршал Исланд - MHL
92. Мавритания - MTN
93. Мексика - MEX
94. Микронезия - FSM
95. Молдавия - MDA
96. Монголия - MGL
97. Намибия - NAM
98. Наурия - NRU
99. Непал - NEP
100. Никарагуа - NCA
101. Нигер - NIG
102. Нигерия - NGR
103. Норвегия - NOR
104. Новая Зеландия - NZL
105. Уганда - UGA
106. Узбекистан - UZB
107. Пакистан - PAK
108. Палау - PLW
109. Палестина - PLE
110. Панама - PAN
111. Парагвай - PAR
112. Перу - PER
113. Филиппины - PHI
114. Польша - POL
115. Португалия - POR
116. Пуэрто Рико - PUR
117. Катар - QAT
118. Румыния - ROU
119. Россия - RUS
120. Сальвадор - ESA
121. Самоа - SAM
122. Сан Марино - SMR
123. Сенегал - SEN
124. Сербия и Монте-Негро - SCG
125. Сьерра Леоне - SLE
126. Словацкая Респ. - SVK
127. Словения - SLO
128. Сомали - SOM
129. Судан - SUD
130. Шри Ланка - SRI
131. Св. Винсент и Гренадины - VIN
132. Швеция - SWE
133. Швейцария - SUI
134. Суринам - SUR
135. Сирия - SYR
136. Таджикистан - TJK
137. Тайвань - TPE
138. Танзания - TAN
139. Чад - CHA
140. Респ. Чехия - CZE
141. Тайланд - THA
142. Того - TOG
143. Тонга - TGA
144. Тунис - TUN
145. Туркменистан - TKM
146. Турция - TUR
147. Украина - UKR
148. Уругвай - URU
149. Венесуэла - VEN
150. Вьетнам - VIE
151. Йемен - YEM
152. Зимбабве - ZIM
|